#ElPerúQueQueremos

PROFESOR ALMERINDO OJEDA

Biblioteca Nacional del Perú organiza “Taller de identificación y descripción de grabados antiguos”

El 19 de setiembre finalizó el “Taller Identificación y descripción de grabados antiguos” en la Biblioteca Nacional del Perú, curso que estuvo a cargo del maestro Almerindo Ojeda. Taller donde se trabajaron tres álbumes de grabados de la Biblioteca Nacional del Perú (BNP), con el objetivo de compartir y orientar al personal técnico de las bibliotecas patrimoniales, sobre la producción, circulación, y coleccionismo de grabados europeos antiguos.

Publicado: 2018-09-19

Durante la intensa jornada, también se trataron temas como invención, grabación, impresión, y edición de grabados neerlandeses, parisinos, romanos, y augsburgueses de los siglos XVI-XVIII. En palabras del Dr. Ojeda: 

El arte colonial español fue un impresionante logro artístico al mismo tiempo que paradójico. Por un lado, se produjo en las provincias más remotas del imperio español, por súbditos coloniales semi-analfabetos que nunca habían puesto pie en Europa. Por otro lado, se adhiere fielmente a cánones europeos de forma artística y de contenido. Afortunadamente, nuestra paradoja admite una solución sencilla.
Los artistas coloniales emplearon grabados europeos como modelos para sus composiciones. Impresos fundamentalmente en Flandes, los grabados recorrían, por millares, las tierras de todo el imperio español. Usados en devocionales, en álbumes de artistas o sueltos, como parte de un comercio de obras de arte, los grabados dejaron una marca indeleble en todas las composiciones artísticas producidas en las colonias españolas.

Sobre el especialista, es importante señalar que Almerindo Ojeda es Profesor Emérito de la Universidad de California en Davis y es director fundador del Proyecto para el Estudio de las Fuentes Grabadas del Arte Colonial (PESSCA por sus siglas en inglés). Almerindo Ojeda ha tratado y publicado sobre los resultados clave de este Proyecto, además de ser curador de varias exposiciones basadas en él (De Augsburgo a Quito, De París a Arequipa, y Pinturas del Museo Histórico Regional del Cusco). Actualmente viene trabajando fuentes para una nueva exposición en Ciudad de México y preparando una historia general del arte colonial a través de sus fuentes.

Dr. ALmerindo OJeda
Foto: Laura Martinez Silva

El “Taller Identificación y descripción de grabados antiguos” surgió debido a la necesidad de incentivar la formación y actualización profesional en materia de identificación, investigación y valorización del patrimonio bibliográfico documental y poner a la Biblioteca Nacional del Perú al mismo nivel de diferentes programas internacionales, así como con centros de diferentes regiones del mundo.

Al taller también asistieron bibliotecarios de otras entidades, como del Instituto Riva-Agüero y de la Biblioteca de Santo Toribio de Mogrovejo, quienes fueron invitados para participar con la intención de contribuir y mejorar el tratamiento de sus fondos.

Taller de grabados
Foto: Laura Martinez Silva


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA

JEFA INSTITUCIONAL: DRA: MARIA EMMA MANNARELLI


TALLER DE GRABADOS
FOTO: LAURA MARTINEZ SILVA

Clausura del Taller
Foto: Laura Martinez Silva

Clausura del taller
Foto: Laura Martinez SILVA


Escrito por

Laura Martinez Silva

Historiadora y gestora cultural. Amante de los libros y del Perú. @lauradenoves1


Publicado en

Contrapicado

Es un espacio informativo enfocado a educación, movimientos sociales, exclusión, cultura, migración, territorio y derechos humanos.